Sophie Wessex wishes Muslims across the world an Eid Mubarak
When you subscribe we will use the information you provide to send you these newsletters. Sometimes they’ll include recommendations for other related newsletters or services we offer. Our Privacy Notice explains more about how we use your data, and your rights. You can unsubscribe at any time.
Eid starts today, following the announcement from Saudi Arabia yesterday, which proclaimed the date would fall on April 13 this year. Muslim communities around the world followed their proclamation and broke their fast this morning, following the sacred month of Ramadan. Celebrations will dominate the Muslim world over the next few days, and non-Muslims may want to know how to wish them well.
How do you pronounce Eid Mubarak?
Muslims greet one another with “Eid Mubarak” during Ramadan.
Translated, Mubarak means “blessed”, and Eid means feast, celebration or festival.
So together, the phrase means “blessed celebration” or “blessed festival”.
But colloquially, people often take Eid Mubarak to mean “Happy Eid”.
The Arabic phrase indicates goodwill during the festival, which lasts one to three days.
Some people hoping to greet their Muslim friends with the phrase may not know its pronunciation, however.
People pronounce Eid as “Eed”, rhyming with “creed” or “need”.
People pronounce Mubarak the way it looks, saying “Mu-ba-rack”.
Eid is a one-syllable word with no emphasis, while people should emphasise the “ba-rack” in Mubarak.
Well-wishers can also write Eid Mubarak online in Arabic as عيد مبارك.
People who choose to wish one another a happy Eid may hear some goodwill back.
Hancock hits back at criticism over Covid rules during Eid and Diwali – VIDEO
How to celebrate Eid in the UK as restrictions won’t lift until May 17 – ANALYSIS
Eid 2021: Is Eid on the same day everywhere? Moon sighting explained – EXPLAINER
The appropriate response to being wished Eid Mubarak is to say “JazakAllah Khair”.
JazakAllah Khair is another Arabic phrase that means “may Allah reward you with good/the best”.
Colloquially, it takes the place of “thank you” in an exchange.
People should take care not to say JazakAllah by itself, as it has a dual meaning.
According to a Quora user, the word can mean Jazaa, which JazakAllah Khair is rooted in, can mean either reward or punishment.
Adding Khair provides the phrase with a positive angle.
If someone greets another person with JazakAllah Khair, there is also an appropriate response to this.
People can say “wa ʾiyyāk” or “wa ʾiyyākum”, which means “and to you”.
Source: Read Full Article